Condoléances

En passant

Message reçu le 3 mars:

Madame, Monsieur,

C’est avec une grande peine que nous vous annonçons le décès de Madame Alice Berthet, épouse de Monsieur Berthet, Président national de l’AMOPA. Madame Berthet était Secrétaire de la section de la Loire. Elle a affronté courageusement les épreuves d’une longue maladie. Les obsèques auront lieu jeudi 6 mars à 10h.30 en l’Eglise Saint-Roch, 42 rue Durafour à Saint-Etienne. Nous nous associons au deuil de Monsieur Berthet et de sa famille.

Le Secrétariat national de l’AMOPA

Réponse de l’Association AMOPA de Finlande

L’Association AMOPA de Finlande apprend avec tristesse le deuil qui frappe notre Président national. Nous vous prions de transmettre à monsieur Berthet les plus sincères condoléances de notre bureau et de nos membres et nous nous unirons de pensée avec lui et sa famille le  6 mars prochain.

DSCF7109.jpg

Le label européen des langues 2013

  • L’école Nepenmäki de Joensuu a reçu le premier prix pour son projet

« La joie d’apprendre les langues et leur culture » nepen etusivukuva.
Grâce au dynamisme des professeurs et à la bonne coopération entre les écoles, le nombre d’ élèves prenant en option la langue A2 est passé de 14% à 86%. On peut donc apprendre, le français, l’allemand et le russe après l’apprentissage de l’anglais.

  • Le prix d’honneur revient à l’école d’application de Rauma pour le projet « Le lutin du Moulin à la découverte du monde » destiné à l’enseignement pré-scolaire et primaire.

Blog de l’illustrateur.             tonttu                 Lesite

  • L‘association d’une langue et d’une matière. Cette bonne idée a été également récompensée: enseigner la cusine en suédois ave deux professeurs dans l‘école d’Ulvila

Yhteiskoulu

  • Le professeur de l’année est Johanna Venäläinen qui coordonne  un réseau d’établissements  en anglais, en suédois et en finnois associés à d’autres matières dans l’enseignement professionnel et pour les adultes dans la région est de Savo. Isovertas comporte 72 lycées et  8 établissements professionnels. Tous les cours sont en ligne.

Virtuaalitietoiskut_syksy2013_final

  • L’élève de l’année  est Anna Berger  qui a obtenu la mention supérieure au baccalauréat pour les langues A: français, anglais, suédois et les langues  russe et allemande (pogramme court). La jeune lauréate étudie la littérature francaise à Oxford. Elle a fait part de ses impressions sur la façon d’enseigner les langues : elle a apprécié l’enthousiasme de certains professeurs et regretté les manuels composés de textes artificiels loin de la réalité.

images (45)

Compte rendu du séminaire d’Oslo


SÉMINAIRE
ORGANISÉ PAR AMOPA NORVÈGE LE 13 SEPTEMBRE 2013

Dans le but de discuter la raison d’être et un éventuel développement du site POUR LE FRANÇAIS (adresse http://pourlefrancais.wordpress.com), créé par l’AMOPA Norvège et Finlande en coopération avec la FIPF (Fédération Internationale des Professeurs de Français), un séminaire à été organisé à l’Institut Français près l’Ambassade de France en Norvège, le 13 septembre 2013.

 Y ont participé les personnes suivantes:

  • Marie-Hélène LHEZ, Attachée de coopération pour le français, Institut Français. (Voir www.france.no)

  • Anne-Lise TITLESTAD, représentant “Fremmedspråksenteret”, le Centre national pour la promotion des langues étrangères dans l’enseignement en Norvège. (Voir www.fremmedspraksenteret.no)

  • André AVIAS, vice-président de l’Association Norvégienne des Enseignants de Français (ANEF), rédacteur de la revue FRANSKLÆREREN et webmestre du site www.fransklaereren.no

  • Claude ANTTILA, présidente de l’AMOPA Finlande et webmestre du site www.pourlefrancais.wordpress.com

  • Hege JENSEN, ancienne directrice des programmes de langue de la Radio Scolaire de la NRK (radio-télévision publique de Norvège) et auteur de livres de promotion des langues étrangères

  • Turid HENRIKSEN, membre du Bureau de l’AMOPA Norvège, webmestre du site http://amopanorvege.wordpress.com

  • Jean-Louis TARROU, président de l’AMOPA Norvège, co-fondateur du site Pour le français

  • Rolf TOBIASSEN, membre du CA de l’AMOPA France, responsable du site Pour le français

 Tous les participants sont ou ont été professeurs de français langue étrangère.

 Rolf Tobiassen a souhaité la bienvenue au séminaire, en insistant sur l’importance des institutions représentées, dans la promotion de la langue et de la culture françaises, surtout en Norvège, mais aussi dans le monde, par le biais de l’Institut Français, – et de l’AMOPA.

 Présentations

Dans une phase de présentations, Mari-Hélène Lhez a parlé des activités de l’Institut Français d’Oslo, où, entre autres, elle a insisté sur l’importance des contacts avec les collèges et lycées norvégiens et de l’organisation, en collaboration avec l’ANEF, de colloques de formation continue des professeurs de français.

 Claude Anttila a présenté le site Pour le français, en précisant qu’il a surtout été créé pour les professeurs de français langue étrangère dans les pays non francophones. Un mode d’emploi les invite à choisir, sur le site, les éléments qu’ils considèrent comme importants pour convaincre les élèves à choisir le français. Il sera primordial alors que ces textes soient traduits dans la langue du pays. Le site contient aussi beaucoup d’informations sur la France et d’autres pays francophones, et quantité de liens vers d’autres sites promouvant la langue et la culture françaises. Claude Anttila précise que, pour des raisons pratiques, le côté didactique est pratiquement absent du site. – Elle invite à une discussion sur la manière dont nous pourrions développer le site.

 Dans sa présentation du site de l’ANEF, André Avias a expliqué qu’à la différence du site Pour le français, le leur est surtout pédagogique et a pour but d’assister et stimuler les professeurs dans leur travail d’enseignant. Tout en reconnaissant les qualités du site amopalien, il montre de petites vidéos, intégrées au site, faites surtout par les élèves eux-mêmes, où ils parlent, dans la langue du pays, ici en norvégien, de tous les avantages et tout le plaisir d’apprendre le français. Peut-être que ce serait une idée de présenter ce type de promotion sur le site Pour le français?

 Anne-Lise Titlestad a rappelé que le Centre national pour la promotion des langues étrangères dans l’enseignement est un pôle national de ressources pour l’enseignement secondaire, primaire et les jardins d’enfants. Il relève du Ministère norvégien de l’éducation et de la recherche. Le Centre national des langues apporte son soutien, aux écoles et aux services publics responsables des établissements, sous forme de matériel conçu à partir de la pratique et souvent basé sur les données résultant de recherches scientifiques. Le Centre national des langues accompagne, également, les universités et les établissements d’enseignement supérieur dans leur travail de développement des savoirs, pour renforcer l’apprentissage des langues.  La promotion des langues étrangères se concrétise entre autres par la publication de plaquettes sur les différentes langues, par exemple sur le français.

 Marie-Hélène Lhez a présenté l’important site www.parlonsfrancais.fr , qui est très riche en matériaux pédagogiques et documentaires. Est-ce que le site Pour le français ne pourrait pas s’enrichir en puisant dans ce réservoir si généreux?

 Débat

Après ces cinq présentations, Rolf Tobiassen a introduit un débat en posant la question suivante: A-t-on besoin du site Pour le français? Est-ce qu’il n’y a pas assez de sites faisant la promotion du français?

 Marie-Hélène Lhez s’est dite choquée par cette question, car, selon elle, ce site a des particularités qui le distinguent nettement des autres, par exemple le fait qu’il s’adresse aux professeurs pour les aider à promouvoir la langue et la culture françaises. Pour l’Institut Français, il est rassurant que l’AMOPA est derrière ce site, dit-elle. C’est une garantie de sa qualité. – Un lien vers le site Pour le français sera introduit sur celui de l’IF.

 Anne-Lise Titlestad trouve que le site Pour le français est très riche et mérite une bonne publicité. Elle rédigera un texte faisant l’éloge du site qui sera publié par son Centre national. Basée sur les informations de notre site, le Centre National va rédiger une affiche: “CHOISISSEZ LE FRANÇAIS!”, à distribuer dans tout le pays. – Voir le texte joint, rédigé et publié par Fremmedspråksenteret après le séminaire. Un lien vers le site Pour le français sera introduit sur le site de ce Centre national.

 André Avias rappelle qu’un lien vers le site amopalien se trouve déjà sur celui de l’ANEF, à cause de ses qualités certaines. – Il recommande de mieux préciser sur le site que c’est l’AMOPA qui est derrière. – Son expérience lui dit aussi qu’il ne faut pas que le site stagne, – il doit se renouveler en permanence, ne serait-ce qu’en modifiant les couleurs de temps à autre. Il doit donner au lecteur le sentiment du “frais”.

 La question de la langue de présentation a retenu l’attention des participants. Il va de soi que quand on s’adresse aux enfants qui ne maîtrisent pas le français, il faut des textes dans la langue des enfants. Cela vaut également pour les textes où l’on s’adresse aux parents et aux conseillers d’école. – Suite au Congrès International de l’AMOPA de 2012, un texte contenant “19 bonnes raisons d’apprendre le français” a été traduit, par des délégués amopaliens, en 9 différentes langues. –– L’idéal serait de disposer d’un site analogue entier rédigé dans la plupart des langues importantes dans le monde!

 Il a également été rappelé que les professeurs de français à travers le monde ne sont pas tous de grands spécialistes de cette langue. Il ne faut pas surestimer leurs compétences linguistiques. Il faudra donc inclure aussi des textes assez simples faisant la promotion du français.

 Peu de modifications précises du site Pour le français ont été proposées, sauf quelques détails sur la forme de la présentation. Il a été rappelé que toute proposition est la bienvenue. Pour l’essentiel, il a été recommandé de garder le site, à peu près, tel qu’il est actuellement.

 Quelques conclusions du séminaire

  • Comme dit ci-dessus, de nouveaux liens vers le site Pour le français seront introduits.

  • Le président de l’AMOPA Norvège a souligné qu’il est important de faire connaître le site. Il faut sélectionner des mots de référence qui attirent les lecteurs. Il y sera travaillé.

  • L’introduction de petites vidéos recommandant le choix du français sera étudiée. Alors, elles doivent être produites dans la langue des différents pays. Il faut étudier ce qui en existe déjà dans différentes langues.

  • Un échange d’idées, d’informations, de suggestions d’actions se fera. Les propositions de modifications, tant de la forme que du contenu du site Pour le français, seront canalisées vers Claude Anttila: claude.anttila@gmail.com

  • Le séminaire a recommandé de continuer à faire traduire plus de textes du site dans différentes langues. Ce travail doit pouvoir se faire en étroite coopération avec les sections AMOPA de l’étranger.

  • Il est proposé d’organiser des séminaires analogues dans d’autres pays, rassemblant des personnalités clés de la promotion de la langue et de la culture françaises, analogues à celles présentes au séminaire d’Oslo. Différentes sections AMOPA de l’étranger doivent pouvoir en être les coordinateurs responsables.

Rapporteur: Rolf Tobiassen

Haslum, le 30 septembre 2013

Congrès de Toulouse et Andorre 2011

Programme du congrès 2011

 Vendredi 10 juin

Accueil des délégations étrangères et des délégués présents (concert)

 Samedi 11 juin

9h – 12h : Accueil des congressistes et travaux en ateliers

Samedi 11 juin

14h – 17h30 Réunion des délégués et restitution des ateliers

14h30 – 17h30 Visites pour les accompagnants (Voir le programme des visites : cliquer ici)

18h30 – 19h30 Réception Salle des Illustres (Capitole)

20h30  Dîner de gala

Dimanche 12 juin

9h – 11h Assemblée générale

11h – 12h Réception des personnalités

9h30 – 12h Visites pour les accompagnants (Voir le programme des visites : cliquer ici)

13h  Banquet officiel

et le programme des excursions après le congrès:

Programme post-congrès 

                                    

Les congressistes auront le choix entre :

Un séjour en Andorre (départ de Toulouse le  lundi 14 au matin, retour à Toulouse le mercredi 16 au matin)

Pour voir le programme cliquer ici.

Des excursions à la journée en Midi-Pyrénées  lundi 14 et mardi 15 juin (avec retour à l’hôtel chaque soir).

Pour de plus amples informations, l’inscription et le programme complet, veuillez consulter le site de la section de Toulouse organisatrice du congrès 2011 conjointement avec la Principauté d’Andorre.

vidéo souvenirs

Congrès de Saint-Etienne 2010

SAINT-ETIENNE

Le Congrès de l’AMOPA s’est déroulé en musique à Saint-Étienne. Nous avons été chaleureusement accueillis par une équipe efficace pleine d’attentions envers les participants venus de toute la France, des départements d’Outre-Mer et de l’étranger.

La veille du Congrès, une réception et un concert avaient été organisés tout spécialement pour les délégations venues de l’étranger.

Les excursions comme toujours ont été animées et commentées par des gens du pays qui mettaient leur coeur à nous expliquer l’histoire des vieilles pierres ou des charmants villages traversés.

Programme

Montage de photos (vidéo)

Liens supplémentaires:

 

Congrès de Monaco 2009

Monaco 2009

Le Congrès de l’AMOPA s’est déroulé dans le merveilleux cadre de Monaco.

Des délégués de toutes les régions de France et d’Outre-mer ont été rejoints par de nombreuses délégations étrangères.

Après les ateliers et l’assemblée générale, le dîner de gala et le déjeuner de gala accompagnés de spectacles de qualité ont permis aux participants de discuter tout en consommant les plats de choix préparés à leur intention.

Après ces deux jours bien remplis, des exrcusions variées attendaient les participants.: la délégation de Finlande avait choisi une visite de Biot et du musée Fernand Léger puis celle de Saint-Paul de Vence et de la fondation Maeght.

Court récapitulatif du congrès (vidéo)

Rappel du programme

 

Congrès de Québec 2008

Le congrès et les excursions

Le Congrès s’est déroulé comme prévu dans les salons de l’hôtel Loews Concorde à quelques minutes de la vieille ville. De nombreux membres de France et de l’étranger avaient fait le voyage pour apprécier la qualité de l’accueil et le programme préparé avec finesse. Nous avons découvert la gentillesse profonde des Québécois, leur amour de la France et de la langue et surtout avons apprécié la grande culture de nos guides puisqu’il s’agissait d’André Gaulin, le poète chanteur et d’Aurélien Boivin, de son épouse Claire et de son frère Réjean Boivin le précieux guide de Normandin.

Nous avons été impressionnés et émerveillés des beautés naturelles du pays, mais de la joie de vivre des Québécois qui nous ont rendu le séjour fort agréable.

En souvenir du voyage un montage de photos (vidéo) vous montrera les visites et excursions qui nous étaient proposées.

Ci-dessous vous trouverez quelques photos prises ça et là lors du Congrès ou des intéressantes excursions.

La Finlande était bien représentée : Aline Kaihari, Nora Kalso accompagnée d’une amie et Claude Anttila accompagnée de son époux.

Salle du Congrès à l’hôtel Concorde
 Fresque brodée sur l’histoire du Québec par Claire Bergeron                 Invitation à l’Assemblée Nationale
  
 Façade du parlement : porte   amérindienne  lien extérieur.   Chute de la riviére Chaudière  Autre aspect de la même rivière

 Maison à toit rouge typique – vieille ville           L’Île d’Orléans    La chute de Montmorency     (83 mètres)

Statue de Jeanne d’Arc

Statue du Général de Gaulle

                  telle est la devise des Québecois

Congrès d’Aix-Les-Bains 2007

Le Congrès annuel d ‘Aix-les-Bains 2007La délégation de Finlande s’est réduite à la présidente accompagnée de son époux. Le cadre magnifique du Casino a accueilli les congressistes pour l’assemblée générale et ses repas somptueux. Une matinée d’ateliers a permis d’approfondir certains sujets et nous espérons que les résolutions prises pourront se réaliser.Les excursions ont attiré la majorité des congressistes, pour une découcerte de la Savoie et des richesses architecturales et culturelles qu’elle semble cacher derrière un cadre naturel qu’on a deviné impressionnant de beauté, voilé de quelques nuages. Le froid inhabituel pour la saison n’a nullement gêné la bonne humeur des participants, retournés tous satisfaits et pleins de bons souvenirs dans leurs régions proches ou lointaines.

La région de Savoie:

paysage en été

Le Casino

Le menu de gala au Casino                      Programme                       Fromages locaux 

         

Vue de la Maurienne                  Fort Christine

                        

Conflans                           Cloître St Jean de Maurienne

                               

la maison penchée