L’Artique et l’éducation

En passant

In the framework of the EU Climate Diplomacy Week and in the context of the Finnish Chairmanship of the Arctic Council, the Institut Français in Finland in cooperation with the Finnish Ministry of the Environment, the Embassy of France, the Embassy of Germany and the British Embassy in Helsinki, will organize, in cooperation with the UArctic congress, a public conference “Arctic and Education” on
September 6th 2018 at 16h00-18h00
Conference room – Ministry of the Environment – Aleksanterinkatu 7

Education is one of the four priorities of the Finnish Chairmanship of the Arctic Council. Speakers from Finland, France, Germany and the UK will share their expertise on the challenges and perspectives of education in the Arctic in the climate change context and will also present concrete programs and projects of education.

This public event is free but registration is required.

Places are limited so we would like to encourage you to register as soon as possible please by sending a confirmation email to mathieu.leporini@france.fi

Article complet

Le prix Maurice de Coppet 2017

En passant

Jeudi 28 septembre 2017, l’ambassadeur de France en Finlande Serge Tomasi a accueilli à la résidence de France le jury du Prix Maurice de Coppet qui a consacré, cette année, la traduction en finnois du roman de Fred Vargas Temps glaciaires par Marja Luoma.

Maurice de Coppet, ambassadeur de France en Finlande de 1923 à 1929, a traduit nombre de classiques de la littérature finlandaise en français. À sa mort en 1930, il légua son importante bibliothèque de plus de neuf mille ouvrages à l’université de Helsinki ; cette bibliothèque constitue la collection Maurice de Coppet de la Bibliothèque Nationale. Un don de sa veuve permit à l’université de Helsinki de créer un fonds Maurice de Coppet, destiné à récompenser des traductions d’ouvrages français. Après une interruption de plusieurs décennies, la tradition de la remise du prix a été ranimée en 2005. Dorénavant, c’est tous les deux ans que ce prix est décerné, selon le souhait de Mme de Coppet, le 28 septembre, jour anniversaire de la mort de M. de Coppet. Le choix du traducteur primé doit être déterminé, selon la volonté des donataires, par la valeur de l’œuvre traduite ainsi que par la qualité de la traduction.

Le jury, composé des professeurs Mervi Helkkula et Juhani Härmä, a décidé de récompenser, pour la meilleure traduction du français vers le finnois de la période 2015-2017, Mme Marja Luoma. Mme Luoma est l’auteur de la traduction du roman Temps glaciaires de Fred Vargas, Hyisiä aikoja, publié par la maison d’édition Gummerus en 2016. L’œuvre originale est parue en France en 2015.

Dans sa traduction, Marja Luoma a su atteindre la vivacité du style de Vargas. En lisant le texte en finnois, le lecteur est vraiment plongé dans la vie des personnages. La traductrice a su rendre les modes de parler des personnages d’une manière naturelle pour la langue finnoise, ce qui n’est pas toujours une tâche facile, compte tenu des différences entre les deux langues et les deux sociétés.

Fred Vargas, qui est malgré son nom de plume une femme, à savoir Frédérique Audoin-Rouzeau, est archéologue et médiéviste. Son œuvre est composé de romans policiers qui ont été qualifiés d’insolites et d’atypiques. Sa carrière de chercheuse a clairement laissé des traces dans ses romans, qui sont toujours extrêmement bien documentés. On peut y distinguer une forte présence des légendes et de l’Histoire. En outre, ses romans, qui ont eu un grand succès non seulement en France mais également ailleurs, contiennent beaucoup d’humour. Une attention importante y est consacrée aux personnages et aux dialogues. Dix de ses romans ont été traduits en finnois, tous par Marja Luoma.

Précédents lauréats :

  • 2005 : Anna-Maija Viitanen pour sa traduction de Gustave Flaubert : Madame Bovary (Éd. WSOY).
  • 2007 : Ville Keynäs pour sa traduction de Georges Perec : La vie mode d’emploi (Éd. Loki-Kirjat).
  • 2009 : Pirjo Thorel pour sa traduction de Pierre Bayard : Comment parler des livres que l’on n’a pas lus (Éd. Atena).
  • 2011 : Annikki Suni pour sa traduction de Jean-Marie Gustave Le Clézio : Ritournelle de la faim (Éd. Otava).
  • 2013 : Antti Nylén pour sa traduction de Charles Baudelaire : Les fleurs du mal (Éd. Sammakko).
  • 2015 : Erkki Salo pour sa traduction de Voltaire : Dictionnaire philosophique (Éd. Vastapaino).

JPEG

article tiré su site de l’ambassade de France en Finlande

Photos des invités et  de la lauréate Marja Luoma:


Marja LUOMA

Septembre 2017

En passant

Reprise des activités et rendez-vous culturels.

Au programme du cercle franco-finlandais d’Helsinki, où se retrouvent les amopaliens.

Le mercredi 6 septembre à 19h00 au Lyceumclub, Rauhankatu 7 E :

  • Josselin Vasseur, enseignant de français,
    nous raconte son expérience aux vendanges en Champagne.
  •  La soirée se poursuit par une dégustation
    de champagne
     avec M. Sébastien Périaux,

Juin 2017

En passant

14-15 juin : Grand symposium sur les relations entre la France et la Finlande au cours de l’histoire

Compte-rendu et photos de l’ambassade

13 juin : une conférence scientifique de qualité a été organisée dans la Maison des Etats à Helsinki. Compte-rendu et photos du site de l’ambassade

3 juin
L’année scolaire se terminant le 3 juin, la présidente a été invitée à la remise des casquettes blanches des bacheliers du lycée franco-finlandais d’Helsinki où elle a retrouvé quelques membres décorés de notre association.

Cette  cérémonie a permis de donner la parole au nouvel ambassadeur de France en Finlande, monsieur Serge Tomasi qui a invité ensuite à la résidence de France les lauréats et leurs professeurs.

En accord avec plusieurs membres de l’AMOPA-Finlande en activité, il a été décerné un certificat mentionnant la motivation envers la langue française des élèves. Le certificat a été envoyé aux membres, mais sera transmis l’année prochaine à  tous les professeurs de français de Finlande enseignant à  tous les niveaux par le biais de l’APFF (Association des professeurs de français de Finlande).

 

 

Mai 2017

En passant

 

22 mai : La présidente a l’honneur d’être  invitée au pot de départ de monsieur Serge Mostura,  ambassadeur de France en Finlande qui quitte son poste pour retrouver l’administration parisienne.

Nous avons apprécié la présence de notre ambassadeur partout où on devait souligner l’action de la France, la place de la langue française et lors des remises de nombreuses décorations  pendant sa mission en Finlande.

Nous n’oublierons pas son humour et sa bonne humeur mais aussi son grand professionnalisme.

3 mai : Assemblée générale de l’Ordre de la Légion d’honneur en Finlande dont plusieurs de nos membres font également partie. Lieu : bibliothèque nationale

Juin 2017

En passant

14-15 juin : Grand symposium sur les relations entre la France et la Finlande au cours de l’histoire

Compte-rendu et photos de l’ambassade

13 juin : une conférence scientifique de qualité a été organisée dans la Maison des Etats à Helsinki. Compte-rendu et photos du site de l’ambassade

 Signatures d’accords dans les salons de la Résidence de France

3 juin
L’année scolaire se terminant le 3 juin, la présidente a été invitée à la remise des casquettes blanches des bacheliers du lycée franco-finlandais d’Helsinki où elle a retrouvé quelques membres décorés de notre association.

(photo LFF)

Cette  cérémonie a permis de donner la parole au nouvel ambassadeur de France en Finlande, monsieur Serge Tomasi qui a invité ensuite à la résidence de France les lauréats et leurs professeurs.

photo LFF

En accord avec plusieurs membres de l’AMOPA-Finlande en activité, il a été décerné un certificat mentionnant la motivation envers la langue française des élèves. Le certificat a été envoyé aux membres, mais sera transmis l’année prochaine à  tous les professeurs de française de Finlande enseignant à  tous les niveaux par le biais de l’APFF (Association des professeurs de français de Finlande).

Conférence à Suomenlinna

En passant

L’association des membres de l’ordre du Mérite de Finlande a organisé une sortie à Suomenlinna pour ses membres et ceux des ordres représentés en Finlande (Ordre des Palmes Académiques, de la Légion d’Honneur, de l’Ordre du Mérite Agricole).

Nombreux ont été ceux qui se sont retrouvés au restaurant « Bastion » avant d’écouter la journaliste Helena Petäistö qui a parlé des élections présidentielles se déroulant en France.

De fidèles amopaliennes étaient présentes et ont animé de leurs questions la conférence.

L’invitation (en finnois) RanskKAR-2017 (1)


Le soixantième anniversaire du lycée franco-finlandais d’Helsinki

En passant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Après quelques allocutions nous avons pu écouter les élèves de tout l’établissement nous interpréter des chansons, des danses et évoquer les souvenirs  du temps passé.

Le Lycée franco-finlandais d’Helsinki

a 60 ans

Allocutions :

Monsieur Serge Mostura, Ambassadeur
de France en Finlande

Monsieur Jorma Kauppinen, Directeur
Direction Nationale de l’Enseignement

Monsieur Kari Kivinen
proviseur du LFF

Programme musical:

Toi + moi ( Grégoire)
Body Rap ( Harri Setälä)
Champs Elysées ( Michael Wilshaw – Pierre Delanoë)
Kikapo (Max Oscheit – Hannu Sorsa)
Ma liberté (Georges Moustaki)
Kalliolle kukkulalle (Kaj Chydenoius – trad.)
On écrit sur les murs ( Romano Musumarra)


Après le spectacle, l’ambassadeur de France en Finlande, monsieur Serge Mostura, a remis à trois personnalités du lycée la décoration dans l’Ordre des Palmes académiques.

Monsieur Jorma Kauppinen, directeur de la Direction Nationale de l’Enseignement pour sa coopération avec  le lycée et sa présence au sein du comité de direction.
Madame Riitta Heiskanen, ancienne élève du LFF, médecin de l’école.
Monsieur Olli Rantala, bibliothécaire du LFF depuis 1996 à Munkkivuori, également professeur de français.

La présidente a félicité les récipiendaires et leur a remis de la documentation sur l’AMOPA ainsi qu’une revue.

de gauche à droite:
Madame Heiskanen, monsieur Kauppinen, madame Anttila, monsieur Rantala, monsieur Mostura

Mars 2017

En passant

le mois de la Francophonie sera célébré un peu partout en Finlande.

  • Vive la France

Le musée de la ville de Helsinki fête la francophonie et accueille les enfants
Maaliskuussa kaupunginmuseolla metsästetään kieliaarteita! Ranskan instituutin järjestämän Francophonie-kuukauden yhteydessä ranskanopintojaan aloittelevat koululaiset voivat kiertää museota etsien ranskankielisiä sanoja näyttelystä. Hauskan tehtävävihkon voit tulostaa suomeksi tai ranskaksi.

Museo on auki
ma–pe 11–19
la–su 11–17

Le langage est un pont, non une barrière!

unnamed

La Directrice de l’Institut français de Finlande, Mme Jeannette Bougrab a le plaisir de vous inviter au concert
« Soirée française – du romantisme au modernisme », un des évènements phares de ce Mois de la Francophonie. Lors du concert, le violoncelliste Henri Alécian et le pianiste Thomas Puissochet interprèteront des œuvres des compositeurs iconiques Camille Saint-Saëns, Claude Debussy et Johannes Brahms.

Jeudi 16 mars de 19h à 20h30 – Temppeliaukion kirkko
Lutherinkatu 3 – 00101 Helsinki

GOÛT DE FRANCE EN FINLANDE

À Helsinki, Lahti, Joensuu, Tampere, Turku…..